-
1 exchange
I n1. обмін3. біржа- bill of exchange тратта- commodity exchange товарна біржа- cultural exchange культурний обмін- fruitful exchange плідний обмін- goods exchange товарна біржа- labo(u)r exchange біржа праці- stock exchange фондова біржа- systematic exchange регулярний обмін- useful exchange корисний обмін- exchange broker біржовий маклер- exchange business- exchange list біржовий бюлетень- exchange loss скорочення валютних резервів- exchange restrictions валютні обмеження- exchange value ринкова вартість- exchange of civilities обмін люб'язностями; світська бесіда- exchange of decorations обмін нагородами- exchange of diplomatic missions обмін дипломатичними місіями- exchange of greetings обмін привітаннями- exchange of information обмін інформацією- exchange of instruments of ratification(s) обмін ратифікаційними грамотами- exchange of letters обмін листами- exchange of notes обмін нотами- exchange of official visits обмін офіційними візитами- exchange of opinions обмін думками- exchange of prisoners військ. обмін військовополоненими- exchange of ratifications обмін ратифікаційними грамотами- exchange of toasts обмін тостами- exchange of views обмін думкамиII v1. обмінювати, міняти2. обмінюватися, мінятися- to exchange decorations обмінятися нагородами- to exchange greetings обмінятися привітаннями- to exchange information обмінятися інформацією- to exchange letters обмінятися листами- to exchange notes обмінятися нотами- to exchange opinions обмінятися думками- to exchange toasts обмінятися тостами- to exchange views обмінятися думками -
2 wine
1. n1) вино; виноградне виноAdam's wine — жарт. вода
thin wine — погане вино, кислятина
to take wine with smb. — обмінятися тостами з кимсь; випити за чиєсь здоров'я
2) наливка3) сп'янінняin wine — п'яний, захмелілий
4) (скор. від wine-glass) келих5) темно-червоний колір, бордо6) розм. студентська гулянкаgood wine needs no ivy bush — добрий товар сам себе хвалить; добрий товар не потребує реклами
to put new wine into old bottles — бібл. вливати молоде вино у старі міхи; утискувати новий зміст у стару форму
2. v розм.1) випивати, бенкетувати2) поїти, частувати виномwine and dine smb. — частувати (пригощати) когось на славу
* * *I [ˌwain] n1) ( виноградне) виноgreen /new/ wine — молоде вино
thin wine — погане вино, "кислятина"
to take wine with smb — випити за чиє-н. здоров'я; цокнутися з ким-н.; наливка
2) сп'яніння3) що-н. підбадьорююче або п'янке4) темно-червоний колір, бордо5) унів. жapг. пиятика••to put new wine into old bottles — бібл. вливати молоде /нове/ вино в старі міхи; втискувати новий зміст в стару форму
good wine needs no ivy bush — = гарни е товар не потребує реклами
II [ˌwain] vto look on the wine when it is red — бібл. дививтися на вино, коли воно червоніє; пиячити
1) випивати, бражничати2) поіти, пригощати виномto dine and wine smb — пригостити кого-н. на славу
Перевод: со всех языков на украинский
с украинского на все языки- С украинского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Украинский